## version $VER: Visage.catalog 39.1 (18.9.95) ## codeset 0 ## language suomi MSG_BY \x9b1m%s - Tekij Magnus Holmgren\n\x9b0m ; \x9b1m%s - By Magnus Holmgren\n\x9b0m MSG_MODENAME_NOT_AVAILABLE Tila ei saatavilla Mode name not available MSG_ABORTED Keskeytetty.\n ; Aborted.\n MSG_BREAK ***Keskeytys\n ; ***Break\n MSG_WARN_BAD_ENV_ARGS Varoitus: Virhe ymp muuttujaa lukiessa:\n%s ; Warning: Error parsing environment variable:\n%s MSG_WARN_NO_WBMON Varoitus: WBMONITOR ei l nyt Workbenchi ; Warning: WBMONITOR couldn't find Workbench MSG_WARN_NO_MONITOR Varoitus: N tyyppi '%s' ei l ; Warning: Monitor '%s' not found MSG_WARN_NO_MODE Varoitus: Tilaa '%s' ei l ; Warning: Mode '%s' not found MSG_WARN_NO_OVERSCAN Varoitus: Ylin '%s' ei l ; Warning: Overscan type '%s' not known MSG_ERR_NO_LIB %s versio %ld (tai paremman) avaus ei onnistunut ; Couldn't open %s version %ld or higher MSG_ERR_NEED_OS3 Tarvitset OS 3.0 tai paremman ; You need OS 3.0 or higher MSG_ERR_BAD_ARGS Virhe argumentteja lukiessa:\n%s ; Error parsing arguments:\n%s MSG_ERR_FILEREQ Tiedostovalitsimen avaus ei onnistunut:\n%s ; Couldn't open file requester:\n%s MSG_ERR_SMREQ tilavalitsimen avaus ei onnistunut:\n%s ; Couldn't open screen mode requester:\n%s MSG_ERR_MONITORREQ tyyppivalitsimen avaus ei onnistunut:\n%s ; Couldn't open monitor requester:\n%s ;MSG_ERR_PATTERN ;Virhe villikorttia '%s' lukiessa:\n%s ; Error parsing pattern\n'%s':\n%s MSG_ERR_IFF_CLIENTRETURN Palaa asiakasohjelmaan ; Return to client MSG_ERR_IFF_CALLBACK_HOOK Kutsukoukku puuttuu ; Call-back hook missing MSG_ERR_IFF_IFF Ei IFF-tiedosto ; Not an IFF file MSG_ERR_IFF_SYNTAX Virhe IFF-tiedostossa ; Syntax error in IFF file MSG_ERR_IFF_MANGLED Virheellinen IFF-tiedosto ; Mangled IFF file MSG_ERR_IFF_SEEK Hakuvirhe ; Seek error MSG_ERR_IFF_WRITE Kirjoitusvirhe ; Write error MSG_ERR_IFF_READ Lukuvirhe ; Read error MSG_ERR_IFF_MEM Muisti loppu ; Not enough memory MSG_ERR_IFF_SCOPE Ominaisuudelle ei sopivaa tietuetta ; No valid scope for property MSG_ERR_IFF_CONTEXT Tietue loppu ; End of context MSG_ERR_IFF_EOF Tiedosto loppu ; End of file MSG_ERR_SCR_MONITOR Pyydetty n tyyppi ei saatavissa ; Requested monitor not available MSG_ERR_SCR_CUSTOM_CHIPS Tarvitset uudemmat erikoispiirit ; You need newer custom chips MSG_ERR_SCR_MEM Muisti loppu ; Not enough memory MSG_ERR_SCR_GFXMEM Grafiikkamuisti loppu ; Not enough graphics memory MSG_ERR_SCR_INTERNAL inen virhe ; Internal error MSG_ERR_SCR_MODE Tuntematon n ; Unknown screen mode MSG_ERR_SCR_DEPTH Laitteisto ei tue n in syv ; Screen deeper than hardware supports MSG_ERR_SCR_WINDOW Ikkunan avaus ei onnistu ; Couldn't open window MSG_ERR_SCR_MODEAVAIL tila ei saatavissa ; Screen mode not available MSG_ERR_IFF_NOT_ILBM IFF-tiedosto ei ole ILBM ; IFF but not ILBM MSG_ERR_NOT_PIC Tuntematon tiedostotyyppi ; Unknown format MSG_ERR_NO_DATA Tietoa puuttuu ; Missing data MSG_ERR_BAD_DATA Tieto virheellist ; Bad data MSG_ERR_EOF Ennenaikainen tiedoston loppu ; Premature end of file MSG_ERR_RENDER Kuvan piirto ep onnistui ; Couldn't render picture MSG_ERR_UNKNOWN_DATA Tietoa ei tuettu ; Unsupported data MSG_ERR_LIB Ulkoinen kirjasto puuttuu ; External library missing MSG_ERR_FORMAT Tuntematon tiedostotyyppi ; Unknown format MSG_ERR_UNKNOWN Tuntematon virhe numero %ld. Ole hyv ja ilmoita virheest ; Unknown error code %ld. Please report MSG_ERR_PICTURE \tVirhe kuvassa: %s ; \tError in picture: %s MSG_ERR_SHOW '%s' n minen ep onnistui: %s ; Couldn't show '%s': %s MSG_REQ_TITLE Tietoja Visagesta ; PicView information MSG_SCREENMODE_REQ_TITLE Valitse n ; Select screen mode MSG_MONITOR_REQ_TITLE Valitse n tyyppi ; Select monitor MSG_FILE_REQ_TITLE Valitse n yttett t tiedostot ; Select files to view MSG_GAD_OK ; Ok MSG_CLIPBOARD Leikekirja Clipboard MSG_EXTRA_LOW_RES Erityis-matala tarkkuus ; Extra-Low Res MSG_LOW_RES Matala tarkkuus ; Low Res MSG_HIGH_RES Korkea tarkkuus ; High Res MSG_SUPER_HIGH_RES Erityis-korkea tarkkuus ; Super-High Res MSG_LACED Lomitettu ; Laced MSG_DOUBLE Kaksois ; Double MSG_HAM ; HAM MSG_EHB ; EHB MSG_DPF2 ; DPF2 MSG_DPF ; DPF MSG_WARN_NO_DITHER Varoitus: Tuntematon rasterointityyli '%s' ; Warning: Dither type '%s' not known MSG_WARN_RANGE Varoitus: Arvo %ld ei sovi %s alueeseen (%ld - %ld) ; Warning: Value %ld for %s is out of range (%ld - %ld) MSG_WARN_TIMER Varoitus: timer.devicen avaus ei onnistunut ; Warning: Couldn't open timer.device ;MSG_TIME ;%d.%03d s)\n ; %2d.%03ds)\n ; ** Version 39.2 ** ; Well, this string isn't *that* important to translate.. ;) MSG_CYCLE_TASK Visage color cycler MSG_ERR_FILE_EMPTY File is empty MSG_WARN_BAD_FILE_ARGS Warning: Error parsing configuration file\n\ in drawer '%s':\n\ MSG_WARN_BAD_CFGPATH Warning: Couldn't locate ConfigPath drawer\n\ '%s':\n\ MSG_TESTED_OK Picture ok MSG_ALL_TESTED_OK All tested pictures were ok\n MSG_ALL_TESTED_NOT_OK One or more tested pictures failed\n ; The time it took to load/render the picture in seconds, and thousands of seconds. ; Note that this format _is_ correct. ;) MSG_NEW_TIME (%2d.%03ds) MSG_ASK_TITLE Visage request MSG_ASK_PASSWORD Enter password for\n\ \"%s\": ; ** Version 39.4 ** MSG_ERR_NO_PASSWD Password incorrect or missing ; Password incorrect or missing